Spanish Tranlation

Discuss translating issues and ideas here.

Moderators: Support Staff², Support Staff, AvantGuard, Developer

Post Reply
Edgardo_Ucha
Newbie
Newbie
Posts: 4
Joined: Wed Oct 18, 2006 12:29 am
Avant Version:

Spanish Tranlation

Post by Edgardo_Ucha » Fri Oct 20, 2006 6:02 am

Hello DrDrrae. I mail it to Anderson...but had no anwser. I sended him th spa.lng, but nothing. How do I know if he is interested???
Thanks!!

Edgardo_Ucha
Newbie
Newbie
Posts: 4
Joined: Wed Oct 18, 2006 12:29 am
Avant Version:

Re: Spanish Tranlation

Post by Edgardo_Ucha » Fri Oct 20, 2006 6:07 am

If anybody wants a GOOD spanish translation, i'll mail it to you.

bovirus
Semi-Fan
Semi-Fan
Posts: 63
Joined: Wed Mar 03, 2004 1:34 pm
Avant Version:

Post by bovirus » Fri Oct 20, 2006 12:04 pm

Sorry Edgardo, but probably Anderson is quite busy (I believe).

I'm waiting an answer about my italian translation since 15 October, 2006.

I hope that Anderson will come back soon.

As I wrote before for you and all other translator I suggest (also for future translations revision) the use of Ini Translator (it save a lot of your time).

Psykocyber
Fan
Fan
Posts: 163
Joined: Sat Aug 19, 2006 6:04 pm
Windows Version: XP SP3, Vista SP1, Win 7
Avant Version: V11.7 B21
IE Version: IE7 & IE8
Location: Denmark

Post by Psykocyber » Sat Jan 20, 2007 3:07 pm

Try and send it again. I send an updated Danish translation and the answer came only 2 days afterwards.
And it was signed "Avant Browser Team" So there is more than one person developing Avant Browser?
Danish translator of Avant Browser, Folder2MyPC, Folderico & Google

bovirus
Semi-Fan
Semi-Fan
Posts: 63
Joined: Wed Mar 03, 2004 1:34 pm
Avant Version:

Re: Spanish Tranlation

Post by bovirus » Sun Jan 21, 2007 10:14 am

It's important that before to send a new translation you had check that the translation of the same language is not already available.

For example Spanish and Danish translation it's already available.

In this case you have to send your feedback (errors, suggestions, etc) to the original language developer (not to the AB author) to examine your feedback. Only the original language developer is in charge of translation.

This the first rule of language deveoping. Not to start a new translation of a language already available (your job won't be accepted).

Please contact the original language developer.

There are some exception. Exmple if your spanish language is not pure spanish but it's a particolar spanish languae(ex Mexican aas sample) you can post it.

I hope to clear the situation (and to avoid you to lost time for a job that won't be accepted).

kspt!
Newbie
Newbie
Posts: 4
Joined: Mon Feb 05, 2007 1:42 am
Avant Version:

Post by kspt! » Wed Feb 28, 2007 1:08 am

Porque no la subes a un hosting y dejas el link? ;)

edgardo
Newbie
Newbie
Posts: 1
Joined: Wed Mar 21, 2007 6:45 pm
Windows Version: winxp SP2
Avant Version: 11.7 build 15
IE Version: IE7

Re: Spanish Tranlation

Post by edgardo » Fri Mar 23, 2007 4:25 am

Supuestamente ya esta incorporado la nueva traducción dentro del avant, creo. Si alguien lo necesita porque no lo tienen, con gusto se los enviare siempre y cuando sea legal hacerlo y con permiso de los desarrolladores.

Gracias

Psykocyber
Fan
Fan
Posts: 163
Joined: Sat Aug 19, 2006 6:04 pm
Windows Version: XP SP3, Vista SP1, Win 7
Avant Version: V11.7 B21
IE Version: IE7 & IE8
Location: Denmark

Re: Spanish Tranlation

Post by Psykocyber » Sun Mar 25, 2007 1:54 pm

bovirus wrote:For example Spanish and Danish translation it's already available.

In this case you have to send your feedback (errors, suggestions, etc) to the original language developer (not to the AB author) to examine your feedback. Only the original language developer is in charge of translation.
I'm the original translator into Danish, seems like there were a misunderstanding.
Danish translator of Avant Browser, Folder2MyPC, Folderico & Google

Serchan
Newbie
Newbie
Posts: 1
Joined: Thu Sep 18, 2008 6:43 pm
Windows Version: XP
Avant Version: 11.7
IE Version: 7

Re: Spanish Tranlation

Post by Serchan » Sat Jul 04, 2009 1:32 am

Hi Edgard,

Which Spanish speaking country do you live in?

I think it maybe is a Spanish speaking country in America. It seems a bit different to the Spanish I read in my Windows (Castilian or Euro Spanish). I think it would be interesting that someone worked on a Euro /Castilian Spanish translation, maybe I could do that if I had more time :wink:

Post Reply

Who is online

Users browsing this forum: No registered users